“The X factor” con sabor español
La versión inglesa de “Factor X”, llamada, cómo no, “The X Factor”, cuenta en su última edición con la presencia de una concursante española, Ruth Lorenzo, que al parecer lo está haciendo francamente bien y tiene enamorados a la mitad de los hombres del Reino Unido.
Ruth trabaja en Surrey para una compañía inmobiliaria española y dice que adora la comida inglesa, madre mía… Hasta cuenta con el apoyo de Simon Cowell, productor musical y juez del programa, que es uno de los pioneros en esto de insultar a los concursantes que anteriormente ha elegido en castings.
La española, de origen murciano, cantó en la primera gala “Take my breath away” con la mitad de la letra en español. Y no lo hace mal la chica. A ver qué opinan ustedes.
Entradas relacionadas:
- Bardem, premio español de cinematografía 2008
- Morgan Freeman será Mandela
- ¡Extra! ¡Extra! ¡El cine español no gusta a nadie!

Yo opino que deberían pagarle a Iron Maiden los derechos del título del programa ^^
Sí, canta bien, muy bien.
Aunque no he entendido nada, me ha hecho mucha gracia la cara de tortolito que tenía el rubio del jurado ante la visión de los pechos tan rotundos de la señorita Ruth.
Yo es que detesto esta canción. La chica canta bien, se la ve muy “echá palante”. Y por los comentarios de los jueces, allí no estan acostumbrados a las carnes prietas como dios manda.
La verdad es que menudas alforjas gasta. En cuanto a lo musical… las he oido mejores (gesto petulante)
Pues bastante gente hay por ahí que se gana la vida con menos. Con menos voz, con menos aspavientos, con menos… con menos de todo.
Eso sí, el vestido de vestal que haga el favor de quemarlo.
Sí, el vestido, algo horterilla, pero me da la impresión de que está hecho a propósito para mostrarse en todo su esplendor. Yo la hubiera aconsejado un vestido con escote palabra de honor. ¡Qué guapa que estaba Gilda con su vestido negro y sus guantes! Palabra de honor.
T-Ta-Ks!!!
P.S: menuda guarra.